rss

Declaración de la Cumbre Extraordinaria del Consejo de Cooperación para los Estados Árabes del Golfo (CCG) y los Estados Unidos de América

العربية العربية, Français Français, Português Português

LA CASA BLANCA
Oficina del Secretario de Prensa
PARA PUBLICACIÓN INMEDIATA
23 de mayo de 2017

  1. Por invitación del Custodio de las dos Sagradas Mezquitas, el Rey Salman Bin Abdulaziz Al-Saud, los dirigentes del Consejo de Cooperación para los Estados Árabes del Golfo (GCC) y los Estados Unidos de América se reunieron en Riyad el 21 de mayo de 2017, para reafirmar la asociación estratégica entre las dos partes.
  2. Durante la reunión se debatieron temas regionales e internacionales de interés común. Las partes coincidieron en la importancia de los esfuerzos concertados para lograr estabilidad, seguridad y prosperidad.
  3. Los líderes revisaron el importante progreso logrado desde la anterior cumbre de abril de 2016, incluyendo las medidas adoptadas para mejorar la cooperación y profundizar la asociación estratégica entre las dos partes.
  4. Los líderes expresaron su compromiso de abordar las causas profundas de las crisis en Oriente Medio, así como tomar medidas más urgentes para intensificar los esfuerzos para derrotar a Daesh (también conocido como el Estado Islámico de Irak y Siria o ISIS) y al-Qaida, la interfencia maligna de Irán, y aliviar los conflictos regionales y encontrar soluciones para ellos.
  5. Los líderes enfatizaron el fortalecimiento de la capacidad de los países del CCG de abordar las amenazas dondequiera que se originen, enfrentar las actividades desestabilizadoras de Irán y trabajar juntos para reducir el sectarismo y las tensiones regionales que alimentan la inestabilidad.
  6. Los líderes apreciaron el acuerdo alcanzado para establecer un Centro de Focalización de Financiación del Terrorismo en Riad, que permitirá que otros países se integren en el futuro.
  7. Los líderes revisaron los logros de los grupos de trabajo conjunto formados para implementar los resultados de la primera Cumbre del Golfo-Estados Unidos en los campos de defensa contra misiles balísticos, transferencia de armas, entrenamiento, lucha contra el terrorismo, seguridad marítima, seguridad cibernética y protección de la infraestructura, así como hacer frente a la injerencia maligna de Irán en la región.
  8. Los líderes afirmaron su compromiso de continuar la estrecha coordinación entre el CCG y los Estados Unidos en asuntos de interés mutuo a través de reuniones de ministros de asuntos exteriores y de defensa de ambas partes.
  9. Los líderes ordenaron a los grupos de trabajo conjunto que se reunieran al menos dos veces al año para acelerar la asociación sobre, entre otras cosas, la lucha contra el terrorismo y la transferencia de capacidades de defensa sensibles, la defensa contra los misiles balísticos, la preparación militar y la ciberseguridad con el fin de asegurar la continuidad de estas actividades y acelerar la implementación de las decisiones contenidas en la declaración conjunta de la segunda Cumbre del Golfo-Estados Unidos del 21 de abril de 2016.
  10. Los líderes instruyeron a sus respectivos gobiernos a fortalecer sus marcos de asociación, incluyendo el “Foro de Cooperación Estratégica del GCC-EE. UU.”.
  11. Los líderes hicieron hincapié en su interés común en preservar la seguridad y estabilidad de la región y trabajar juntos para enfrentar todas las amenazas a la seguridad que enfrentan los países de la región, incluyendo las amenazas planteadas por las organizaciones terroristas.
  12. Estados Unidos reafirmó su compromiso con la seguridad de los estados miembros del CCG contra las amenazas externas. Los líderes se comprometieron a una cooperación de seguridad más profunda y a compartir la responsabilidad para abordar las amenazas que enfrenta la región. Los líderes hablaron sobre una visión común para enfrentar los conflictos más apremiantes en la región.
  13. Afirmaron su apoyo a principios comunes, incluyendo que no hay solución a los conflictos armados civiles en la región sino a través de los medios políticos, el respeto a la soberanía de los estados, la no injerencia en sus asuntos internos, la necesidad de proteger a las minorías y el respeto de los derechos humanos en los países en conflicto.
  14. Los líderes renovaron su determinación de continuar los esfuerzos conjuntos para combatir el terrorismo, eliminar sus organizaciones, enjuiciar a sus miembros y agotar sus fuentes de financiación.
  15. También subrayaron la importancia de trabajar juntos para enfrentar las amenazas terroristas y combatir el financiamiento del terrorismo, con más medidas, incluyendo la protección de las instalaciones de infraestructura y el mejoramiento de la seguridad fronteriza y de la aviación. Estados Unidos acogió con satisfacción el establecimiento de la Alianza Militar Islámica para Combatir el Terrorismo, fundada por Arabia Saudí, como parte de la lucha mundial contra el terrorismo.
  16. Los líderes elogiaron los esfuerzos de la Coalición Mundial dirigida por los Estados Unidos contra ISIS o Daesh, en Siria e Iraq, y subrayaron la necesidad de esfuerzos concertados para prestar asistencia humanitaria a los refugiados y personas desplazadas iraquíes y sirias.
  17. Los líderes expresaron su total rechazo a la continua injerencia de Irán en los asuntos internos de los países del CCG y de la región y pidieron que se cumplieran plenamente las normas del derecho internacional y sus fundamentos básicos, fundamentos y principios basados en la buena vecindad, el respeto por la soberanía de los estados y la abstención de amenazar con el uso de la fuerza. Pidieron a Irán que tome medidas concretas y prácticas para crear confianza y resolver sus diferencias con sus vecinos por medios pacíficos.
  18. Expresaron su condena a la injerencia de Irán en los asuntos internos de los países de la región, en violación de la soberanía de los Estados del CCG, y su intento de extender la división y agitar los conflictos sectarios entre sus ciudadanos, incluido el Reino de Bahrein, al apoyar a extremistas violentos, adiestrar a representantes, contrabando de armas y explosivos, incitar a conflictos sectarios y hacer declaraciones en varios niveles para socavar la seguridad, el orden y la estabilidad.
  19. También hicieron hincapié en la necesidad de que Irán cumpliera el acuerdo nuclear, y expresaron su profunda preocupación por el continuo lanzamiento de proyectiles balísticos de Irán, en claro desafío a las resoluciones del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas.
  20. Los líderes se comprometieron a trabajar juntos para lograr una paz integral entre israelíes y palestinos. Los líderes acordaron hacer todo lo posible para promover un ambiente propicio para avanzar en la paz.
  21. Los líderes afirmaron su firme posición de preservar la unidad, la estabilidad y la integridad territorial de Siria y expresaron su apoyo a los esfuerzos del enviado del Secretario General de las Naciones Unidas para encontrar una solución política basada en el Comunicado de Ginebra 1 y la Resolución 2254 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, y subrayó la necesidad de levantar el asedio de las ciudades sirias sitiadas, la entrega de ayuda humanitaria a las zonas afectadas y los civiles sitiados, el cese de los bombardeos de zonas civiles y la liberación de los detenidos.
  22. Los líderes afirmaron su pleno compromiso con la unidad de Yemen, el respeto a su soberanía e independencia y el rechazo de toda injerencia en sus asuntos internos. También subrayaron la importancia de una solución política de acuerdo con la Iniciativa del Golfo y su mecanismo ejecutivo, y la implementación de las decisiones del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas. Expresaron su gran aprecio por los esfuerzos del Enviado Especial de las Naciones Unidas a Yemen para reanudar las consultas entre las partes yemeníes con miras a llegar a una solución política.
  23. Los líderes afirmaron su compromiso de trabajar con la comunidad internacional para evitar el suministro continuo de armas a las milicias Houthi y a sus aliados. También hicieron hincapié en la necesidad de esfuerzos conjuntos para enfrentar a los afiliados de al-Qaeda y Daesh o ISIS en la Península Arábiga.
  24. Los líderes expresaron su preocupación por la continuación de la confiscación de material humanitario y de socorro por parte de la milicia Houthi, lo que contribuyó al deterioro de la situación humanitaria y económica en Yemen y acogió con satisfacción los resultados de la conferencia de donantes celebrada en Ginebra el 25 de abril de 2017, haciendo hincapié en la necesidad de que se cumplan rápidamente los compromisos asumidos por los países donantes. Los dirigentes esperan trabajar juntos para restaurar la seguridad y la estabilidad, rehabilitar la economía yemení y restaurar los servicios públicos después de alcanzar una solución política.
  25. Los líderes expresaron su esperanza de que el proceso de liberación de Mosul conduzca al retorno de las personas desplazadas a sus ciudades y aldeas y se encuentre un proceso integral de reforma política que úna al pueblo iraquí sin exclusión ni dispersión para satisfacer las aspiraciones del pueblo iraquí.
  26. Los líderes acordaron fortalecer y apoyar las relaciones económicas en diversos campos, incluyendo comercio e inversión, energía y energía alternativa, industria, tecnología, agricultura, transporte y desarrollo de infraestructura, de acuerdo con las visiones de desarrollo adoptadas por los países del CCG.
  27. Los líderes acordaron reunirse anualmente en este formato para revisar el progreso alcanzado en todas las iniciativas acordadas durante la Cumbre y buscar nuevas maneras de fortalecer la Asociación Estratégica entre el GCC y Estados Unidos.

 

###


Esta traducción se proporciona como una cortesía y únicamente debe considerarse fidedigna la fuente original en inglés.
Novedades por correo electrónico
Para suscribirse a novedades o acceder a sus preferencias, ingrese abajo su información de contacto.