rss

Выступление Президента Трампа перед трёхсторонней встречей с Президентом Республики Корея Муном и Премьер-министром Японии Абэ

Français Français, English English, Español Español

Белый Дом
Офис пресс-секретаря

21 сентября 2017 г.

Отель Lotte New York Palace
г. Нью-Йорк, штат Нью-Йорк
12:15 по Восточному летнему времени США

ПРЕЗИДЕНТ ТРАМП:  Сегодня я объявляю о новом, только что подписанном мной административном указе, который существенно расширяет наши полномочия по преследованию физических лиц, компаний и финансовых институтов, финансирующих и обеспечивающих возможность  торговли с Северной Кореей.

Как я отмечал в своём обращении к Генеральной Ассамблее Организации Объединённых Наций, программа Северной Кореи по созданию ядерного оружия и ракет представляет собой серьёзную угрозу миру и безопасности во всём мире.  Финансирование этого преступного режима-изгоя недопустимо.

Жестокий северокорейский режим не уважает ни своих собственных граждан, ни суверенитет других наций. Наш новый административный указ пресечёт источники дохода, финансирующие деятельность Северной Кореи по разработке наиболее смертоносного оружия из всего известного человечеству.

Этот указ расширяет полномочия Министерства финансов по преследованию любого физического или юридического лица, занимающегося торговлей товарами, услугами или технологиями с Северной Кореей в существенных масштабах.  И я с гордостью говорю вам о том, что, как вы, возможно, только что уже слышали, Центральный банк Китая указал остальным банкам этой страны, всей их огромной банковской системе, немедленно прекратить деловые отношения с Северной Кореей.  Это только что произошло.  Об этом только что сообщили.

В дополнение ко всему остальному, сейчас мы будем выявлять новые отрасли, включая текстильную промышленность, рыболовство, информационные технологии и производство, на которые Министерство финансов наложит мощные санкции. Министр Мнучин представляет Министерство финансов и сегодня он здесь.

Во избежание уклонения от санкций, указ также включает меры, нацеленные на подрыв северокорейских сетей перевозок грузов и торговли.  Северной Корее слишком долго позволяли злоупотреблять международной финансовой системой для обеспечения финансирования её программ по созданию ядерного оружия и ракет.

Представители Соединённых Штатов работают над этой проблемой в течение уже более 25 лет, но они не сделали ничего.  Поэтому сегодня мы столкнулись лицом к лицу с этой проблемой. Кроме того, говоря откровенно, другие страны не делали того, что должны были делать.

Необходимо немедленно положить конец этой позорной практике. Наш новый указ даёт Министерству финансов право по своему усмотрению налагать санкции на любой зарубежный банк, который умышленно осуществляет или способствует осуществлению существенных операций, связанных с торговлей с Северной Кореей.  И ещё раз хочу сказать и поблагодарить Председателя Китая Си за решительный шаг, который он сегодня сделал.  Это был несколько неожиданный шаг, и мы его ценим.

Новые полномочия в этой области распространяются на все действия, совершенные после моего подписания административного указа.  А этот указ уже подписан.  Перед зарубежными банками встанет чёткий выбор – вести дела с Соединёнными Штатами или поддерживать торговлю с беззаконным режимом Северной Кореи, причём торговли у них будет не много.

Этот новый указ даёт нам новые мощные инструменты.  При этом я хочу чётко пояснить, что этот указ нацелен только на одну страну и эта страна – Северная Корея.  Этот режим больше не сможет рассчитывать на других для обеспечения своей торговли и банковской деятельности.

Многие страны работают с нами над усилением экономического и дипломатического давления на Северную Корею.  Но я продолжу призывать все ответственные нации к обеспечению исполнения и реализации санкций ООН, и к принятию своих собственных мер, подобных тем, о которых я объявляю сегодня.

Должен вам сказать, что мы стремимся к полной ликвидации ядерного потенциала Северной Кореи.  Мировое сообщество больше не может мириться с этим. Через несколько минут Премьер-министр Абэ, Президент Мун и я обсудим, какие ещё шаги мы можем предпринять совместно.  У нас сложились очень, очень близкие отношения.  Я думаю, что наши страны сблизились ещё больше в связи с этим.

Я знаю, что это будет отличная встреча. Наши союзнические отношения с Южной Кореей и Японией сегодня крепки, как никогда.  Мы разделяем общую приверженность к созданию такого мира, где сильные и независимые государства будут достойно относиться к своему народу, уважать их суверенитет, уважать суверенитет других государств и стремиться к миру.

Большое спасибо.  И для начала я хочу попросить Президента Муна сказать несколько слов.

[Президент Мун и Премьер-министр Абэ говорят через переводчиков.]

ПРЕЗИДЕНТ ТРАМП:  Большое спасибо всем.  Мы также будем обсуждать торговые операции и сделки с Японией и Южной Кореей, и это будет очень важно.  Но это, конечно, имеет первостепенное значение.

Поэтому спасибо большое всем за то, что вы присоединились к нам. Мы благодарны за это. До встречи. Спасибо.

ВОПРОС:  Господин Президент, остаётся ли ещё возможность диалога с Северной Кореей?

ПРЕЗИДЕНТ ТРАМП:  Почему бы и нет?

КОНЕЦ                12:27 по Восточному времени США

###


Этот перевод предоставляется для удобства пользователей, и только оригинальный английский текст следует считать официальным.
Рассылка новостей
Введите вашу контактную информацию, чтобы подписаться на новости или изменить параметры подписки.