rss

Выступление Президента Трампа и Президента Украины Порошенко перед двусторонней встречей

Français Français, English English

Белый дом
Офис пресс-секретаря
21 сентября 2017 г
Отель Lotte New York Palace
г. Нью—Йорк, штат Нью-Йорк

10:22 по Восточному летнему времени США

ПРЕЗИДЕНТ ТРАМП:  Большое спасибо.  Очень приятно, что с нами здесь Президент Порошенко.  Недавно мы встречались в Белом Доме, и с тех пор Вы достигли очень больших успехов, очень больших. Сейчас там не самое простое место для жизни, но Вы каждый день делаете его лучше. И до меня доходят очень, очень хорошие вести.

Итак, Украина неплохо продвигается вперёд, очень неплохо. А что касается границ, может быть, Вы расскажете нам, как там идут дела.

Спасибо.  Спасибо, что Вы здесь.

ПРЕЗИДЕНТ ПОРОШЕНКО:  Большое спасибо, господин Президент.  Для меня большая честь находиться здесь, в этом городе, который так близок Вам. И мне очень приятно слышать Ваши слова об успехах, которых мы обоюдно добились с момента нашей последней встречи.

Но в первую очередь я хотел бы выразить огромное сочувствие и солидарность с американским народом в связи с последствиями ураганов. Я восхищаюсь Вашим твёрдым руководством в это нелёгкое время.

Я думаю, что наше сотрудничество в области безопасности и обороны уже приносит первые важные плоды под Вашим руководством, а во-вторых, мы существенно улучшили наше экономическое сотрудничество.

Назову только одну цифру. Товарооборот между Соединёнными Штатами и Украиной за последние месяцы вырос в 2,5 раза, благодаря реализации нашего соглашения.  И это знак того, что мы приветствуем американские компании на украинском рынке и создаём тысячи рабочих мест, как в Украине, так и в США.  Это результат эффективного сотрудничества между нашими странами.

ПРЕЗИДЕНТ ТРАМП:  Да, действительно. Это история, о которой очень мало рассказывают, но я думаю, что мы будем наблюдать всё больше и больше подобного. Наши компании сейчас очень активно работают с Украиной. Они видят там огромный потенциал, поэтому Вы уж позаботьтесь о них, хорошо? Хорошо о них позаботьтесь.

По поводу ураганов хочу сообщить, что мы говорили с Грегом Абботом, Губернатором Техаса, и скажу Вам, что у Техаса дела идут очень, очень хорошо.  Люди там усиленно и эффективно работают, и у них прекрасный губернатор. И Техас очень, очень хорошо справляется после этого ужасного урагана Харви.

Примерно также и во Флориде. Отличный Губернатор – Рик Скотт. Я говорил с ним. Флорида пострадала, очень сильно пострадала. Но они очень, очень хорошо справляются. С опережением графика. Электроснабжение восстановлено почти везде, кроме Флорида-Кис, где есть проблема с разрушениями, но даже там мы ведём большую работу. Но во Флориде дела идут хорошо. Поэтому Техасу и Флориде ставим оценку отлично!

Пуэрто-Рико просто разнесло в щепки. На Пуэрто-Рико обрушился такой ветер, говорят, такого ветра никто ещё нигде не видел. На них обрушился мощный ураган 5-ой категории, что практически невиданно.

Поэтому Пуэрто-Рико в очень, очень, очень тяжёлом положении. Их электросеть разрушена. Она и до того была не в лучшем состоянии, но их электросеть полностью разрушена, как и многое другое. Поэтому сейчас мы начинаем процесс. Мы будем работать с губернатором и с народом Пуэрто-Рико. Но Пуэрто-Рико, это во многом — другая категория, совсем другая категория.

По сути, достаточно прочитать или включить телевизор, и вы увидите, что там всё просто сравнялось с землёй. Это невероятная сила ветра. Это очень уникально. Уже много десятилетий  такой шторм не обрушивался на сушу.

И Пуэрто-Рико начнёт процесс.  В соседней комнате рядом с нами находится Том Боссерт.  Мы только что об этом говорили.  Мы возьмёмся за дело с большим энтузиазмом. Но там очень, очень тяжёлая ситуация. Очень грустно за то, что произошло с Пуэрто-Рико.

Это то, что касается последних новостей по трём основным районам. Что касается Виргинских островов, то мне даже не нужно говорить. Достаточно посмотреть. Их сравняло с землёй. Некоторые места там просто стёрты с лица земли.  Это были такие ураганы, которых там не бывало много лет. И действительно, очень грустно  это видеть. Но мы начнём процесс. Как мы уже доказали, у нас невероятные команды.

Федеральное агентство по управлению в чрезвычайных ситуациях превзошло … кто бы мог подумать, что после Техаса они отправятся во Флориду, а потом в Пуэрто-Рико.  Они и в другие места отправляются.  Луизиану тоже немного задело, но они очень хорошо восстановились.  Прекрасно справилась Луизиана. Алабаму задело, и они восстановились. В Алабаме они просто молодцы.  Огромное количество людей поехало в Алабаму во время урагана, во время урагана во Флориде.  И в Джорджию тоже.

В очень многих местах просто невероятно хорошо справились с ситуацией. И мы начнём процесс в Пуэрто-Рико.  Мы будем и дальше предоставлять сводки новостей оттуда, но это был один из самых серьёзных ураганов, которые кто-либо когда-либо видел.

Всем большое спасибо.

В.    Г-н Президент, Вы собираетесь посетить Пуэрто-Рико?

ПРЕЗИДЕНТ ТРАМП:   Да, собираюсь.

В.    Президент Порошенко, Нужна ли Вам ещё военная помощь от Соединённых Штатов? Нужна ли Вам ещё военная помощь от Соединённых Штатов?

ПРЕЗИДЕНТ ПОРОШЕНКО:  У нас осуществляется блестящая операция с Соединёнными Штатами в секторе безопасности и обороны.  Несомненно, мы этим крайне удовлетворены.

ПРЕЗИДЕНТ ТРАМП:  Большое спасибо всем.

КОНЕЦ

10:28 По Восточному летнему времени США

###


Этот перевод предоставляется для удобства пользователей, и только оригинальный английский текст следует считать официальным.
Рассылка новостей
Введите вашу контактную информацию, чтобы подписаться на новости или изменить параметры подписки.