rss

Subsecretario Adjunto de Asuntos Internacionales de Narcóticos y Cumplimiento de la Ley, Jim Walsh Acerca del papel del Departamento de Estado en el combate de la crisis de opioides

Русский Русский, English English, Français Français, हिन्दी हिन्दी, اردو اردو

Oficina de la portavoz
Para difusión inmediata
Rueda de prensa oficial
26 de octubre de 2017

 

 

SRA. NAUERT: Gusto tenerles aquí. Muchas gracias a todos por venir. He traído unos cuantos invitados adicionales como parte de nuestro esfuerzo para intentar traer más expertos a la sala para darles información sobre temas de actualidad. Solamente quiero añadir como nota personal, que mis colegas que nos acompañan han servido en el Departamento de Estado durante 15 y 17 años, respectivamente. Ambos son funcionarios que han hecho un trabajo extraordinario en nombre del Departamento de Estado y del pueblo estadounidense.
Tenemos un enorme respeto por nuestras oficinas funcionales y regionales, nuestros funcionarios del servicio de relaciones internacionales, funcionarios del servicio civil de carrera y deseo resaltar un poco el excelente trabajo que están haciendo. Son patriotas de primera. Han servido en todo el mundo, mucho de ellos, y son realmente un ejemplo de lo mejor y más brillante que tiene el Departamento de Estado.
Quisiera empezar presentándoles a Jim Walsh. Él es el subsecretario adjunto de la Oficina Internacional de Narcóticos y Cumplimiento de la Ley. Probablemente han escuchado al Presidente hace poco hablar acerca de las crisis de opioides aquí en los Estados Unidos. El Presidente habló acerca de cómo, con una estrategia que involucra a todo el gobierno, vamos a luchar agresivamente contra la adicción en toda la administración, la crisis de la adicción en los Estados Unidos.
El Presidente dijo que puede tomar una generación terminar con esta epidemia. El Departamento de Estado también está haciendo su parte para eliminar el problema de la adicción a las drogas y todo ello. Tenemos un papel importante en el combate de esta mortal epidemia. Nuestra oficina dedicada al combate contra las drogas y el cumplimiento de la ley está liderando esfuerzos en el mundo relacionados con las crisis de opioides. Con el fin de informarles acerca esto y responder a sus preguntas sobre el tema, quisiera darle la bienvenida al podio al subsecretario adjunto de la Oficina Internacional de Narcóticos y Cumplimiento de la Ley, Jim Walsh. Él va a darles una breve presentación y luego habrá preguntas y después quisiera presentarles a otro de nuestros subsecretarios adjuntos.
SR. WALSH: Gracias Heather. Buenas tardes a todos. Después que el Presidente y la Primera Dama han hablado acerca de la crisis de drogas en nuestro país, quisiera compartir unos cuantos comentarios acerca de cómo el Departamento de Estado está enfrentando la epidemia de opioides. Con la heroína y los opioides sintéticos producidos en el exterior alimentando esta crisis, las organizaciones criminales transnacionales que movilizan este mortal producto, nuestra estrategia nacional para responder a esta crisis debe incluir un componente internacional. La respuesta a esta crisis es una prioridad principal de esta administración y en el Departamento de Estado estamos aprovechando a nuestros socios en el mundo para detener el flujo de estas drogas mortales. Estamos utilizando nuestra influencia en relaciones bilaterales y multilaterales y utilizando la ayuda externa para proteger a las comunidades de Estados Unidos.
Con vigencia a partir del 18 de octubre, los criminales ahora tienen más dificultad para producir fentanilo porque dos componentes principales necesarios para producir esta peligrosa droga son ahora controlados internacionalmente. El Departamento de Estado lideró una fuerte campaña diplomática para promover este resultado, el cual culminó en un voto internacional unánime para imponer nuevas restricciones. Este es solo un paso importante en nuestros esfuerzos para reducir el suministro de opioides sintéticos mortales y en última instancia ayudar a salvar vidas de estadounidenses.
En el otro lado del mundo, estamos trabajando con China. Estamos incentivando a China para que continúe impidiendo la producción y tráfico ilegal de opioides sintéticos. Hemos hecho progresos notables en este frente a la fecha. En marzo y julio de 2017, en respuesta a solicitudes de los Estados Unidos, China acordó establecer nuevos controles sobre cinco drogas sintéticas peligrosas, que incluyó carfentanilo, que ustedes sabrán es cien veces más mortal y potente que fentanilo. La semana siguiente el Departamento de Estado, conjuntamente con socios del Departamento de Justicia, viajarán a China para participar en un grupo de trabajo regular de expertos en estrategias antinarcóticos para expandir más esta cooperación.
También estamos usando la ayuda externa para fortalecer la capacidad de México para evitar que las drogas ilegales lleguen a nuestra frontera. Los esfuerzos de la Oficina Internacional de Narcóticos y Cumplimiento de la Ley en el terreno, incluyen el desarrollo de la capacidad de México para interceptar drogas ilegales, mejorar la seguridad en la frontera del suroeste y reducir la producción de heroína y drogas sintéticas, así como la destrucción de laboratorios clandestinos de drogas. El 1 de diciembre nos reuniremos nuevamente no solamente con México sino con nuestro socio del norte, Canadá, que está enfrentando su propio desafío grave de fentanilo. Esto se llevará a cabo en nuestro próximo Diálogo Norteamericano sobre el Control de Drogas.
Además del trabajo con la oferta, nuestros programas de reducción de la demanda internacional de drogas están descubriendo nuevos métodos que están siendo adoptados por los profesionales de prevención y tratamiento a nivel nacional, estatal y local. La Oficina Internacional de Narcóticos y Cumplimiento de la Ley ha desarrollado un currículo universal científico y con base en evidencia tanto para el tratamiento como la prevención. Esto permitirá enfrentar y romper la cadena de adicción de manera más eficaz. Nuestras herramientas de reducción de la demanda exterior y la investigación mundial también ayudarán a enfrentar la crisis de opioides nacional.
Lo importante es lo siguiente: En el Departamento de Estado estamos avanzando y somos plenamente conscientes de la gravedad de esta crisis. Con más de 64.000 estadounidenses muertos por sobredosis en 2016, con los traficantes de drogas aprovechando nuevas maneras de trasladar y vender su producto, incluso a través de redes oscuras en internet, y técnicos químicos actuando en la ilegalidad que desarrollan perseverantemente nuevas drogas sintéticas a gran velocidad, estamos constantemente adaptando nuestras estrategias para enfrentar nuevas y mortales realidades.
Este desafío es muy complicado y seguirá siendo una prioridad para el departamento.
Gracias. Puedo responder algunas preguntas.
SRA. NAUERT: ¿Desearían empezar? Vamos, ¿nadie tiene curiosidad en este salón? Ustedes son reporteros.
PREGUNTA: Yo empiezo.
SRA. NAUERT: Muy bien.
PREGUNTA: Muy bien.
SRA. NAUERT: Said, ¿eres tú?
PREGUNTA: Voy a hacer el intento. ¿Cómo están coordinando sus esfuerzos, digamos, con países aliados como Egipto y otros, donde hay un problema emergente similar al de ustedes?
SR. WALSH: Seguro. Nosotros, como dije, trabajamos de manera multilateral y bilateral. En lo multilateral, nos reunimos regularmente en el Consejo Internacional para el Control de Narcóticos, y también trabajamos en forma bilateral con nuestras embajadas. A través de nuestros Programas de Reducción de la Demanda de Drogas, también estamos recopilando información para entender qué tan peligroso es lo que está pasando en el mundo, especialmente con el fentanilo. Nuestras estadísticas todavía no están completas, pero estamos obteniendo evidencia de que está llegando a muchos otros países. Mediante la recopilación de información y compartiendo nuestras técnicas para la reducción de la demanda de drogas, estamos trabajando con ellos.
PREGUNTA: ¿Esto sería mediante la coordinación entre agencias de seguridad o a nivel diplomático? ¿Cómo es…
SR. WALSH: Mayormente de manera diplomática, con Egipto en particular.
SRA. NAUERT: Una pregunta más, adelante.
PREGUNTA: Muchas gracias. Respecto a … soy Carmen Ría Rodríguez de Radio Martí. ¿Diría usted que proviene del exterior, o está fabricada nacionalmente? ¿Quien es el proveedor principal?
SR. WALSH: El mayor proveedor de heroína, como escucharon a nuestro Presidente, viene de México, en realidad. La Administración para el Control de Drogas (DEA) calcula que aproximadamente es 90 por ciento. El fentanilo viene principalmente de China. Y estamos viendo que es traficado a través de México y combinado con heroína, o está siendo enviado directamente a Estados Unidos por correo.
SRA. NAUERT: Muchas gracias.
SR. WALSH: Gracias.
SRA. NAUERT: Muchas gracias, señor, se lo agradecemos. Y gracias por su experiencia y su tiempo. Muy contentos de tenerlo aquí.


Esta traducción se proporciona como una cortesía y únicamente debe considerarse fidedigna la fuente original en inglés.
Novedades por correo electrónico
Para suscribirse a novedades o acceder a sus preferencias, ingrese abajo su información de contacto.