rss

Comentarios – El Secretario de Estado, Rex Tillerson, y el Ministro de Asuntos Exteriores de Yibuti, Mahamoud Ali Youssouf, en conferencia de prensa conjunta

English English, العربية العربية, Português Português

Departamento de Estado de Estados Unidos
Oficina de la Portavoz
Para publicación inmediata
Comentarios
9 de marzo de 2018

Palacio Presidencial
Ciudad de Yibuti, Yibuti

 

 
MINISTRO DE RELACIONES EXTERIORES YOUSSOUF: (En francés.) ¿Puedo decir algunas palabras en inglés también? ¿O hay interpretación?

SECRETARIO TILLERSON: No, por favor.

MINISTRO DE RELACIONES EXTERIORES YOUSSOUF: ¿No? De acuerdo, permítame…

SECRETARIO TILLERSON: O como quiera hacerlo.

MINISTRO DE RELACIONES EXTERIORES YOUSSOUF: (A través del intérprete) El Secretario de Estado ha tenido dos reuniones cruciales conmigo y con el Presidente de Estados Unidos. El Secretario de Estado está aquí al comienzo de su gira por cinco naciones africanas, y Yibuti se enorgullece enormemente de estar en la lista de países que el Secretario de Estado está visitando.

Hoy hemos tenido muchas discusiones fructíferas, pero también estamos muy orgullosos de que Yibuti sea el país anfitrión de Camp Lemonnier, y hemos tenido muchas discusiones fructíferas sobre nuestro objetivo común en la lucha contra el extremismo violento y la seguridad y la estabilidad en toda la región. Hemos hablado sobre muchos asuntos: nuestras relaciones con China, y también muchos otros asuntos comerciales relacionados con la región. Y también hablamos sobre el hecho de que este año habrá algunas próximas reuniones del foro binacional.

SECRETARIO TILLERSON: Bueno, permítanme comenzar agradeciendo al Ministro de Relaciones Exteriores Youssouf por su tan cálida bienvenida a Yibuti, y agradezco su liderazgo, no solo aquí, sino también en la región. Y tuvimos una discusión muy fructífera sobre cómo podemos profundizar las relaciones entre EE. UU… Estados Unidos y Yibuti.

También quiero agradecer al Presidente Guelleh por la oportunidad de tener un diálogo importante con él también. Como expresé al Ministro de Relaciones Exteriores, Estados Unidos se ha comprometido a continuar esta colaboración tan sólida con Yibuti. Nuestra relación continúa brindando beneficios tanto al pueblo de Estados Unidos como al pueblo de Yibuti. Y ambos estamos trabajamos juntos para abordar una variedad de desafíos a los que se enfrenta esta región.

Una de nuestras áreas más importantes de cooperación e interés mutuo, que creo que se entiende bien, es la seguridad. Y estamos agradecidos con Yibuti por acoger a miles de soldados estadounidenses aquí en Yibuti. Esta es una relación que ha sido mutuamente beneficiosa tanto para Estados Unidos como para Yibuti, al fortalecer también las fuerzas militares de Yibuti. La presencia militar estadounidense aquí facilita una respuesta muy rápida al terrorismo y al extremismo violento que amenaza a ambos países. Pero también, amenaza la región y la estabilidad en esta región.

De donde sea que provenga esa amenaza, ya sea de ISIS encontrando el camino hacia este continente o de Al Qaeda, Al Shabaab u otras organizaciones terroristas, estamos aquí en colaboración con el pueblo de Yibuti para proteger a los ciudadanos de ambos países, así como a los países de la región. Y apreciamos mucho todo lo que está haciendo Yibuti y la contribución de las tropas a la Misión de la Unión Africana en Somalia, a través de la AMISOM. Yibuti desempeña un rol importante en la protección de la libre circulación del comercio mundial a través del Mar Rojo, permitiendo que miles de millones de personas accedan a productos de todo el mundo al mantener las rutas marítimas libres y abiertas.

Durante nuestra reunión discutimos el gran rol que desempeña Yibuti en el apoyo humanitario. Es un punto de partida crítico para la ayuda humanitaria significativa que se distribuye en toda la región, en particular, para los países que sufren inseguridad alimentaria. Yibuti es un puerto muy importante para la entrega y distribución de asistencia alimentaria a tantos países. Y Yibuti también desempeña un rol extremadamente importante en la acogida de refugiados que escapan del conflicto de la región.

Hablamos de nuestros esfuerzos para apoyar las reformas que crearán prosperidad a largo plazo para Yibuti y harán que Yibuti sea aún más competitivo para las inversiones y el comercio. Y parte de nuestro compromiso de trabajar con el Gobierno de Yibuti es continuar el progreso a largo plazo hacia una buena gobernanza, fortaleciendo la gobernanza y la capacidad de gobernanza institucional aquí en Yibuti. Estamos comprometidos a apoyar el desarrollo de la sociedad civil y el desarrollo institucional de varias maneras, y tuvimos un intercambio muy bueno acerca de eso.

Por lo que, de nuevo, gracias, Excelencia, por la cálida bienvenida. Esperamos continuar esta relación tan importante con Yibuti. Y de nuevo, agradezco la oportunidad de nuestras dos reuniones de hoy. Fueron muy útiles para mí. Gracias.

MODERADOR: Podemos tomar unas cuantas preguntas.

PREGUNTA: Buenos días, Sus Excelencias. Soy (inaudible) de la Televisión de Yibuti. Mi pregunta es para el Secretario de Estado, Rex Tillerson.

Y Sr. Secretario, como parte de su visita a pie a Yibuti, ¿cómo espera avanzar para ampliar y fortalecer la colaboración, el comercio y la inversión entre Estados Unidos de América y Yibuti?

Y mi segunda pregunta está relacionada con el problema de la seguridad. Tengamos en cuenta que Yibuti es el país africano más grande para la misión de paz en Somalia, y uno de los aliados clave en la lucha contra Al Shabaab en Somalia, en el país. ¿Cómo pueden Estados Unidos y otros países de la subregión trabajar juntos para luchar mejor o mejorar la seguridad en las regiones?

SECRETARIO TILLERSON: Bueno, tuvimos una discusión muy buena, una larga discusión, sobre el clima de inversión en Yibuti y lo que los inversores estadounidenses están buscando, en términos de estabilidad y certeza en el clima de inversión. Y vemos que hay oportunidades de inversión en Yibuti. Y creo que parte de esto es garantizar que las compañías estadounidenses comprendan cuáles son esas oportunidades.

Pero tuvimos un intercambio muy bueno sobre el fortalecimiento del clima de negocios para la inversión. La transparencia es muy importante para la inversión del sector privado. Y tuvimos una buena discusión sobre eso.

En términos del esfuerzo conjunto para luchar contra el terrorismo y Al Shabaab en Somalia, esto es… obviamente, Yibuti tiene un rol importante debido a la cantidad de contribuciones de tropas que realizan a la AMISOM. Y coordinamos con la AMISOM, con la Unión Africana, nuestros propios esfuerzos en la lucha contra Al Shabaab en Somalia. Compartimos nuestras opiniones sobre cómo va eso. Creemos que se ha realizado muy buen progreso en la liberación de áreas de Somalia. Sin embargo, es importante que esas áreas estén protegidas para que permanezcan liberadas y no caigan bajo el control de Al Shabaab.

Pero aún tenemos mucho trabajo por hacer en Somalia. Y tuve muy buenas discusiones en mis reuniones en Adís Abeba con el presidente de la Unión Africana sobre esa misión. Y tengan la seguridad de que EE. UU. se compromete a seguir trabajando con las fuerzas de la AMISOM hasta que derrotemos a Al Shabaab, y Somalia sea estable, segura y capaz de encontrar su propio camino hacia la prosperidad. Gracias.

PREGUNTA: Muchas gracias. Sr. Secretario, durante meses ha estado diciendo que las condiciones aún no son las adecuadas para las conversaciones con Corea del Norte, y que lo sabría cuando lo viera. Hace menos de 24 horas, esa era su postura. ¿Qué cambió en las últimas 24 horas que le dio al gobierno del Presidente Trump la confianza de que ahora es el momento adecuado? ¿Puede explicar la lógica del comienzo de este proceso, conversaciones sobre las conversaciones, como usted lo ha descrito a nivel de los líderes del país? ¿Y sabía usted cuando hizo esos comentarios ayer que esta reunión estaba en proceso?

Y Sr. Presidente, si me permite…

MINISTRO DE RELACIONES EXTERIORES YOUSSOUF: Ministro. No soy presidente. (Risas.)

PREGUNTA: Perdón. Mis disculpas, mis disculpas. Sí, hemos visto bastantes personas hoy. Estados Unidos, el FMI y otros han advertido que la increíble deuda de su país con China está poniendo en riesgo su futuro. Algunos dicen que es tanta como el 85 o 90 por ciento de su PIB. ¿Cómo podrá Yibuti atender esa deuda?

SECRETARIO TILLERSON: Con respecto a las conversaciones con Corea del Norte frente a las negociaciones… y creo que esto parece ser algo que la gente sigue teniendo dificultades para ver la diferencia. Mis comentarios han sido que estamos… las condiciones no son las adecuadas para las negociaciones, pero llevamos un tiempo diciendo que estamos abiertos a las conversaciones. El Presidente Trump ha dicho durante algún tiempo que estaba abierto a las conversaciones y que se reuniría voluntariamente con Kim Jong-un cuando las condiciones fueran las adecuadas y el momento adecuado. Y creo que, a juicio del Presidente, ese momento ha llegado ahora. Por lo que no hay… en mis comentarios de ayer, estaba indicando comentarios sobre las negociaciones, pero hemos estado abiertos para conversaciones por algún tiempo.

En términos de la decisión de reunirse entre el Presidente Trump y Kim Jong-un, esa es una decisión que tomó el Presidente. Hablé con él muy temprano esta mañana sobre esa decisión y tuvimos una buena conversación. Esto es algo que ha tenido en mente durante bastante tiempo, por lo que no fue una sorpresa de ninguna manera, porque creo que esto siempre ha estado ahí. Ya había expresado abiertamente antes su disposición a reunirse con Kim Jong-un.

Así que ahora, creo que es una cuestión de acordar el momento de la primera reunión entre los dos y un lugar, y eso tomará algunas semanas antes de que todo salga bien. Por lo que no es una sorpresa. Sabemos que ha habido una gran cantidad de discusiones, y que ustedes han estado leyendo al respecto a través del diálogo intracoreano. También hemos tenido contactos con ellos, como bien saben, a través de canales que hemos tenido abiertos por algún tiempo. Y creo que este fue el informe más optimista que hemos tenido en cuanto a la disposición de Kim Jong-un, no solo la disposición, sino su gran deseo de conversar.

Así que creo que fue realmente… lo que cambió fue su postura de una manera bastante drástica que, con toda honestidad, fue una… fue una pequeña sorpresa también para nosotros que él mostrara tanta disposición en sus conversaciones con el delegación de Corea del Sur.

MINISTRO DE RELACIONES EXTERIORES YOUSSOUF: En lo que respecta a la carga de la deuda con respecto a China, permítanme subrayar en primer lugar el hecho de que ningún país puede desarrollarse sin una infraestructura sólida. Y China es, desde esa perspectiva, un colaborador muy bueno. Por supuesto, la carga de la deuda está ahí, somos conscientes de ello. Pero permítanme decirles que hasta ahora es manejable. Tenemos algo así como el 84 por ciento de nuestro PIB en términos de deuda, pero también tenemos que reconocer que países como Japón tienen más del 200 por ciento de su PIB en términos de esa carga.

Por lo que es manejable. Invertimos en una infraestructura muy fuerte y buena, y esperamos que esta infraestructura comercial pueda ayudarnos a pagar nuestra deuda. Por lo que no estamos tan preocupados, pero hemos… seguimos vigilándola y vemos que China está haciendo un buen trabajo en términos de financiación de nuestra infraestructura.

PREGUNTA: Gracias. Sr. Secretario, la crisis del Golfo está afectando al Cuerno de África ya que los Emiratos Árabes Unidos se están involucrando en los asuntos internos de los países del Cuerno de África. ¿Cuál es la respuesta de Estados Unidos a esta situación?

Y en segundo lugar, la guerra de Yemen está justo al lado. Muchos estadounidenses yemeníes no pueden llevar a sus hijos o cónyuges a Estados Unidos. Casi todos ellos están siendo rechazados debido a la proclamación presidencial. ¿Qué les diría a estos ciudadanos estadounidenses que están siendo separados de sus familias?

SECRETARIO TILLERSON: Bueno, seguimos muy preocupados por la disputa entre los socios del Golfo y Egipto con Qatar. El Presidente ha participado directamente en conversaciones con los líderes sobre esta disputa. Yo… el Departamento de Estado tiene la misión en el Golfo esta semana de hablar con todas las partes sobre buscar la manera de comenzar un proceso para resolver esta disputa. Somos conscientes de que esa disputa se ha extendido a partes de África, en particular en el Cuerno de África. Hemos hablado directamente con los líderes de esos países y les hemos pedido que no lleven su disputa a terceros países, sino que la traten entre ellos, que no utilicen a otros como parte de este desacuerdo que tienen entre ellos. Hemos… continuaremos enviándoles ese mensaje, porque vemos que eso no ayuda. La región tiene suficientes desafíos por su cuenta sin necesidad de tener ese tipo de interferencias en el Cuerno de África.

La situación en Yemen es… solo se puede describir como desgarradora. Es una tragedia terrible lo que está sucediendo en Yemen: las bajas civiles, la tragedia humanitaria que tenemos ahora en nuestras manos, tanto desde el punto de vista de la salud como desde el punto de vista de la seguridad alimentaria. Hemos progresado en la apertura del Puerto de Hodeidah, donde podemos obtener más asistencia humanitaria. Yibuti está desempeñando un rol en ayudar a obtener asistencia humanitaria con vuelos a la capital de Saná.

En términos de las personas que se van y quieren venir a EE. UU., el Presidente ha establecido políticas diseñadas para garantizar que las personas que ingresan sean verificadaa por completo. Es algo caótico. Espero que todos puedan apreciar que cuando hay áreas de conflicto como las que estamos enfrentando y no tenemos gobiernos que funcionen dentro de Yemen, no hay… muchas personas se van sin una buena documentación. Todos hemos sido testigos del tipo de ataques que han tenido lugar en Europa, también hemos sufrido ataques en Estados Unidos. El Presidente tiene una gran responsabilidad en hacer todo lo posible para evitarlos. Y, por lo tanto, se han implementado procesos que ralentizan el procesamiento de las solicitudes de las personas para venir a Estados Unidos. Vamos a seguir esos procedimientos de cerca y esperamos que las personas sean pacientes con nosotros mientras trabajamos en eso.

PREGUNTA: Soy corresponsal de la Voz de América en Yibuti. Y Sr. Rex Tillerson, Secretario de Estado, bienvenido a Yibuti.

SECRETARIO TILLERSON: Gracias.

PREGUNTA: Estados Unidos de América tarda en invertir en el continente africano. ¿Cuál es la política del Presidente Trump para resolver este problema?
(En francés.)

SECRETARIO TILLERSON: Bueno, la inversión de Estados Unidos en África, y en particular en el Cuerno de África, es realmente una cuestión que deben decidir los inversores privados. Estados Unidos continúa brindando asistencia significativa al Cuerno de África. Creo que este año proporcionaremos algo así como más de US$ 530 millones a los países del Cuerno de África, en forma de asistencia.

Pero la inversión empresarial y la creación de prosperidad empresarial y actividad económica son en gran medida algo que tiene que emprender el sector privado de Estados Unidos. Creo que lo que podemos hacer en el Departamento de Estado y el Gobierno de EE. UU. es trabajar con los países para garantizar que comprendan los tipos de negocios y el clima que deben crearse, la clase de ejercicios contables, los tipos normativos de estructuras, la transparencia, todos los elementos que sabemos que los inversionistas de EE. UU. buscan entender para tomar decisiones sobre las inversiones.

Hay una inversión significativa de EE. UU. en el continente en general, pero en el Cuerno de África no es tan grande como creemos que podría ser. Y continuaremos trabajando con los gobiernos, no solo aquí en Yibuti sino en todo el Cuerno de África, para garantizar que las compañías estadounidenses entiendan cuáles son las oportunidades, cuáles son los desafíos y ayuden a los gobiernos anfitriones a comprender las acciones que pensamos pueden tomar para mejorar el atractivo de sus países para la entrada de la inversión.

MINISTRO DE RELACIONES EXTERIORES YOUSSOUF: (En francés.)

PREGUNTA: Me llamo (inaudible) de (inaudible) y mi pregunta es para el Sr. Secretario. La crítica dice que África no es una prioridad para el gobierno del Presidente Trump. ¿Cuál es su respuesta?

SECRETARIO TILLERSON: ¿Cuál es qué? Oh, no, que África no es…

PREGUNTA: Muy bien.

SECRETARIO TILLERSON: Oh, no, eso de que África no es…

PREGUNTA: ¿Cuál respuesta? La crítica dice que África no es una prioridad para el gobierno del Presidente Trump. ¿Cuál respuesta?

SECRETARIO TILLERSON: Bueno, creo que es una descripción errónea en términos de la importancia de África para Estados Unidos. Y nuestra relación con África se remonta obviamente a más de un siglo, y tenemos relaciones diplomáticas con países de África que datan de hace más de un siglo. Y creo que es variable por todo el continente; dependiendo de dónde se encuentre uno en el continente, esa relación es más fuerte, hay una mayor actividad económica. Y es algo que es variable.

Lo que he estado debatiendo en este viaje, y sobre lo que tuvimos debates con la Unión Africana ayer, es que nos sentimos muy alentados por los pasos que estamos dando en la Unión Africana y en el continente, como el acuerdo continental de libre comercio. Creemos que va a ser un motor muy importante para el crecimiento económico futuro, que de hecho también creará oportunidades para más inversiones de las compañías estadounidenses. El acuerdo de aviación civil que se está negociando y estableciendo, creemos que conectará a África y facilitará que los viajeros estadounidenses lleguen a un centro en África y luego salten al continente más fácilmente. Eso también creará, creo, nuevas oportunidades.

En términos de actividad económica, vemos un futuro sólido para África. Ustedes tienen una población en rápido crecimiento. Cinco de las doce economías de más rápido crecimiento del mundo se encuentran en países africanos. Por lo que vemos aquí la oportunidad económica.

Obviamente, hay importantes problemas de seguridad que también compartimos. A medida que el terrorismo se mueve alrededor del mundo, hemos creado una Coalición Mundial para Derrotar a ISIS. Vemos que ISIS ha llegado a este continente. Estaremos en este continente para luchar contra ISIS con colaboradores importantes como Yibuti y otros países que no solo están aportando dinero, sino que están aportando su propia sangre de sus propios combatientes para erradicar el terrorismo. Por lo que hay muchos, muchos vínculos que nos unen desde un punto de vista de seguridad, pero también desde un punto de vista de futuras oportunidades económicas.

Gracias.


Esta traducción se proporciona como una cortesía y únicamente debe considerarse fidedigna la fuente original en inglés.
Novedades por correo electrónico
Para suscribirse a novedades o acceder a sus preferencias, ingrese abajo su información de contacto.