rss

Secretario de Estado Michael R. Pompeo con Christina Londono de Telemundo

English English, Português Português, Русский Русский, Français Français

Departamento de Estado de los Estados Unidos
Oficina de la Portavoz
Para su divulgación inmediata
Entrevista
22 de febrero de 2019

 

PREGUNTA: Sr. Secretario, gracias por estar aquí con nosotros. Hoy todos los ojos están puestos en las fronteras de Venezuela. El régimen de Maduro no va a permitir que ingrese la ayuda, eso es lo que están diciendo. ¿Cuando se acaba la paciencia estadounidense y qué sucedería entonces? (En español). ¿Una intervención militar?

SECRETARIO POMPEO: Christina, gracias por recibirme. Mañana es un gran día, el 23 de febrero. Estados Unidos y otros países han brindado un enorme volumen de asistencia humanitaria para responder a la crisis increíble que atraviesa el pueblo venezolano. Cuando vemos la hambruna, la inflación, la falta de atención médica, es algo que nos rompe el corazón. El pueblo estadounidense ha respondido con un enorme volumen de asistencia que ahora se encuentra posicionada cerca de Venezuela. Y mañana, con la invitación del presidente Guaidó, trabajaremos para acercar esa asistencia a las personas que la necesitan desesperadamente.

Usted dijo que el régimen de Maduro ha indicado que no piensa permitir que ingrese. Hemos escuchado esa declaración también. Espero verdaderamente que el régimen de Maduro esté escuchando, y que permitan que el pueblo venezolano reciba alimentos. Es decir, es una locura estar hablando sobre un gobierno, un líder que está dispuesto a negar alimentos y atención médica a su propio pueblo, y espero que cambie de parecer. Espero que permita que esto avance. Es una necesidad acuciante, que ahora ha empezado a recibir respuesta. Y con respecto a qué sucede si no lo hace, creo que será el pueblo venezolano el que en última instancia lo decida.

PREGUNTA: Si le da la espalda al pueblo, ¿ustedes están dispuestos a intervenir? ¿Estados Unidos está preparado para defender al pueblo venezolano de su propio gobierno si algo ocurriera? (En español).

SECRETARIO POMPEO: Hemos hablado acerca de que todas las opciones están sobre la mesa, pero tenemos grandes esperanzas de que el pueblo venezolano y las fuerzas militares venezolanas comprendan que los días de Maduro han quedado atrás, que no se debería permitir que el régimen que ha creado estas condiciones siga causando este tipo de dolor y desesperación al pueblo venezolano; una desesperación tan profunda que el pueblo venezolano eligió irse del país. Esta es una nación rica con una larga y maravillosa historia, y con el líder adecuado podrá serlo nuevamente. Tengo el ferviente deseo de que el pueblo venezolano resuelva esta situación sin violencia, con una solución política que consiga lo que el pueblo venezolano merece: una nación libre y democrática que esté encaminada en la recuperación económica, con todas las libertades que el pueblo venezolano merece.

PREGUNTA: ¿Pero no están preparados a darles un ultimátum o poner plazos, que al cumplirse hagan que tomen otras medidas?

SECRETARIO POMPEO: Una de las cosas sobre las cuales el gobierno de Trump ha sido muy claro es que no mostramos las cartas. No anunciamos a otros qué podríamos hacer. Pero creo que el régimen de Maduro entiende claramente que Estados Unidos está decidido a apoyar al presidente Guaidó y la voluntad popular de la población venezolana. Y vamos a ser enérgicos, no solo hoy y mañana cuando empiece a trasladarse esta ayuda a través de la frontera, sino también en los días y las semanas por delante. Este es un objetivo que hemos planteado para ayudar a que el pueblo venezolano triunfe, y estamos decididos a lograr ese resultado.

PREGUNTA: Si están actuando contra estos regímenes que no son democráticos, muchos nicaragüenses y cubanos están diciendo: “¿Van a ayudarnos a nosotros a continuación?” (En español).

SECRETARIO POMPEO: Sí, el gobierno del presidente Trump así lo ha hecho y seguirá haciéndolo, no solo en Venezuela, sino también en Nicaragua y Cuba, por cierto. Y eso se ve. Se ve en las políticas. Son muy distintas de la administración anterior. Reconocen que estos gobiernos están tratando con dureza a su población, generando riesgos reales, riesgos de seguridad para la población, riesgos de privacidad, y negación de libertades básicas. Y este no es el tipo de cosas que deberían ocurrir en el Hemisferio Occidental. Estados Unidos y el presidente Trump están trabajando con diligencia no solo en Venezuela sino además en cada uno de esos dos países para lograr resultados favorables para esas personas. El pueblo debe encabezar esas iniciativas. Estoy convencido de que están decididos a hacerlo. El pueblo estadounidense va a apoyarlos.

PREGUNTA: ¿Entonces esperan que haya un efecto dominó?

SECRETARIO POMPEO: Espero que cada uno de esos países, que los ciudadanos de esos países entiendan que el yugo del autoritarismo que se les ha impuesto no es necesario, que la corrupción de esos regímenes no es algo necesario, que el mal comportamiento y las arduas condiciones de vida que enfrentan esas personas hoy no son necesarios, que pueden tener una vida distinta y que podrán contribuir con lo suyo, con su voluntad y con su humanidad para lograr una mejor situación política, tanto en Venezuela como en Nicaragua y en Cuba.

PREGUNTA: Última pregunta. México. No podía dejarlo afuera. No están pagando por el muro. Sigue habiendo caravanas de inmigrantes que llegan. No hemos visto al nuevo presidente, Andrés Manuel López Obrador, aquí en Estados Unidos todavía. ¿Las relaciones están tensas? ¿Hay problemas con México? (En español).

SECRETARIO POMPEO: Creo que la relación entre los dos líderes es excelente. Sé que han mantenido múltiples llamadas telefónicas. Hablo con el secretario de Relaciones Exteriores Ebrard asiduamente y tenemos una relación muy buena. Obviamente hay cuestiones de política en las que no estamos de acuerdo. Honestamente, desearíamos que hicieran más para ayudarnos en Venezuela. Creemos que eso sería lo más conveniente para México. Y luego usted destacó otras áreas. El presidente Trump ha dejado muy en claro que considera a la frontera como una amenaza para la seguridad nacional, y la consiguiente crisis humanitaria es muy real. Estamos trabajando con el Gobierno mexicano. Me he reunido varias veces con el secretario de Relaciones Exteriores Ebrard para asegurarme de que entendamos las políticas de cada uno y cómo podemos ponerlas en práctica en la frontera. Pero son muchos los temas en los que Estados Unidos y México trabajan juntos. Tenemos un acuerdo de comercio que ha sido alcanzado, y que esperamos que entre en vigencia para finales de este año. Están pasando muchas cosas buenas entre Estados Unidos y México. Son vecinos, aliados y un país al que he dedicado mucho tiempo y energías para entablar una buena relación, y confío en que eso seguirá siendo así.

PREGUNTA: ¿Está exigiendo más cooperación de México? (En español).

SECRETARIO POMPEO: Siempre quiero que haya más cooperación de todos aquellos con quienes trabajo. Sí, estoy seguro de que hay cosas que ellos quisieran que nosotros hagamos, y estamos trabajando para asegurarnos de estar cumpliendo eso también para el pueblo estadounidense.

Muchas gracias.

PREGUNTA: Sr. Secretario, ha sido un honor. Muchísimas gracias.

SECRETARIO POMPEO: Un placer estar con usted.


Esta traducción se proporciona como una cortesía y únicamente debe considerarse fidedigna la fuente original en inglés.
Novedades por correo electrónico
Para suscribirse a novedades o acceder a sus preferencias, ingrese abajo su información de contacto.