rss

Выдержка из выступления Президента Трампа перед расширенной двусторонней встречей с Генеральным секретарём НАТО Йенсом Столтенбергом

Português Português, English English, Français Français, Español Español

Белый дом
Офис пресс-секретаря
Для немедленного распространения
2 апреля 2019 года


 

 

Зал заседаний правительственного кабинета

14:30 по восточному времени США

ПРЕЗИДЕНТ ТРАМП: Большое спасибо. Я очень рад, что вы все к нам сегодня присоединились. И для меня большая честь приветствовать Генерального секретаря НАТО в этот очень, очень знаменательный день рождения и юбилей – 70-летие Альянса. Г-н Генеральный секретарь, поздравляю Вас с продлением срока Ваших полномочий – это очень важно для нас, для меня лично и для всех.

За последние два года у нас сложились очень тесные рабочие отношения с Генеральным секретарём. Мы чрезвычайно эффективно сотрудничаем. Мы оба привержены обеспечению того, чтобы НАТО мог противодействовать всему спектру угроз, стоящих сегодня перед Альянсом. А угроз много. И я также считаю, что мы действительно совершили много важнейших шагов вперёд.

На Соединенные Штаты приходится подавляющее большинство оборонных расходов НАТО. На самом деле мы не можем полагаться на то, что одна страна будет защищать всех членов Альянса. Оценив обстановку, вы увидите, что Соединенные Штаты непропорционально делают слишком много, но мы работаем над исправлением этой ситуации. Планируется дополнительно израсходовать более $100 млрд на оборону к концу этого года, возможно, к 2020 году. Но я думаю, что к 2020 году союзники израсходуют, по крайней мере, ещё $100 млрд – речь идёт о других странах, о 27 членах НАТО, не включая США.

Как мы только что обсуждали в ходе нашего совещания, мы добились увеличения вклада членов Альянса. И это действительно поможет в решении насущных проблем в области безопасности, включая терроризм. Мы значительно расширили масштабы деятельности НАТО за счёт борьбы с терроризмом. Мы заявили: вы знаете, перед нами стоит новая мировая проблема, которая на самом деле более не является такой уж новой; это терроризм. В момент основания Альянса перед ним стояли иные вызовы. Это совсем другая проблема. Это ужасная проблема. Это люди, которые не носят военную форму, и их трудно распознать. Но мы добились больших успехов в Сирии. Мы уже захватили 100 процентов территории халифата. Мы сделали это очень быстро; гораздо быстрее, чем, как мне говорили, это можно было сделать. Многие люди замечательно поработали.

Так что я просто хочу поблагодарить Вас за то, что вы находитесь здесь, г-н Генеральный секретарь. Для меня большая честь работать с Вами. Я бы хотел выразить благодарность всем союзникам. Они действительно вкладывают в оборону гораздо больше средств, чем в прошлом.

Как я объяснял во время нашего совещания, если посмотреть на диаграмму, вы увидите, что до начала работы нашей Администрации оборонные расходы членов НАТО очень резко снижались. Это была дорога с движением в одном направлении – вниз. А с тех пор, как я стал Президентом, и с помощью Майка Пенса и всех – многих людей, собравшихся за этим столом, – ситуация изменилась коренным образом. Рост расходов на оборону напоминает полёт космической ракеты, и мы должны продолжать в том же духе.


Этот перевод предоставляется для удобства пользователей, и только оригинальный английский текст следует считать официальным.
Рассылка новостей
Введите вашу контактную информацию, чтобы подписаться на новости или изменить параметры подписки.